ひとごと

韓国語の翻訳や日々のいろいろ

예뻐/B1A4

綺麗/B1A4
f:id:sumie2411:20150518155116j:image

하늘의 별을 따다 박아놓았네 너의 두 눈
空の星をとってはめたんだね 君の瞳
조그맣고 앙증맞아 귀여워 오똑한 코를
ちっちゃくて憎らしいほど可愛い高い鼻を
볼 땐 나 미칠 것 같아 
見る度僕はおかしくなりそう
끝판왕까지 깨보고 싶은 맘 굴뚝 
ラスボスまで倒してみたい気持ちなんだ
like game
ゲームのように
네 앞에선 되어줄게 미련한 곰 
君の前ではなってあげる のろまなクマに
but 
だけど
내 것 건드리면 나 무서운 호랑이로 변해 
僕のものにちょっかいだしたら 怖い虎に変わるんだ
화나게 하지마 우리 둘 지나갈 땐 
怒らせるなよ 僕たち二人が通る時
길을 막 길을 막지마
道をふさぐんじゃない


새로 생긴 버릇 너만 보는 버릇 
新しくできたくせ 君だけ見つめるくせ
네게 눈을 뗄 수 없어 어쩔 수 없어
君から目を離せない どうしようもなく
자기 얼굴 보며 맘에 안 든다며 
自分の顔をみて 気に入らないって
살이 쪘다며 이 바보야 너
太っちゃったって バカなの君は

화장 지워도 예뻐 
化粧を落としても綺麗
뭐를 입어도 예뻐 oh 
何を着ても綺麗 
내 눈엔 baby 네가 정말 예뻐
僕の目にはベイビー 君が一番綺麗
아무리 봐도 예뻐 
いくら見ても綺麗
수백 번 봐도 예뻐 oh 
何百回見ても綺麗 
내 눈엔 baby 네가 제일 예뻐
僕の目にはベイビー 君が一番綺麗

웃을 때 쏙 들어가는 보조개와 
笑う時にすっとへこむえくぼと
나를 위해 하는 행동 
僕のためにする行動
모든 게 다 가식이 없는 걸 알아
全部が飾りっ気なんか無いのを知ってる
굳이 긴 말이 필요하지도 않아 all right 
あえて長い髪が必要でも無い もちろん
Natural make up vintage skinny jean
ナチュラルメイク ビンテージスキニー
숨겨도 어쩔 수 없어 
隠してもどうしようもない
넌 빛이 나지 이리 봐도 예쁘고 
君は輝いてる こっちを見ても綺麗
저리 봐도 예뻐
あっちを見ても綺麗
오 지금 내가 헤퍼? (네가 예뻐서 그래)
え 今僕が軽いって?(君が綺麗だから)

새로 생긴 버릇 너만 보는 버릇 
新しく出来たくせ 君を見つめるくせ
네게 눈을 뗄 수 없어 어쩔 수 없어
僕は目を離すことができない どうしようもない
자기 얼굴 보며 맘에 안 든다며 
自分の顔を見て 気に入らないと
살이 쪘다며 이 바보야 너
太っちゃったって バカなの君は
화장 지워도 예뻐 
化粧を落としても綺麗
뭐를 입어도 예뻐 oh 
何を着ても綺麗 
내 눈엔 baby 네가 정말 예뻐
僕の目にはベイビー 君が一番綺麗
아무리 봐도 예뻐 
いくら見ても綺麗
수백 번 봐도 예뻐 oh 
何百回見ても綺麗 
내 눈엔 baby 네가 제일 예뻐
僕の目にはベイビー 君が一番綺麗

혹시 멀어질까 봐 더 이상 다가가기 힘든데 
もしかしたら離れていくかも これ以上近づくのは難しいけど
혹시 달아날까 봐 감추고 있단 걸 알고 있나요
もしかしたら逃げられるかも 隠していたことを知っているかな

화장 지워도 예뻐 
化粧を落としても綺麗
뭐를 입어도 예뻐 oh 
何を着ても綺麗 
내 눈엔 baby 네가 정말 예뻐
僕の目にはベイビー 君が一番綺麗
아무리 봐도 예뻐 
いくら見ても綺麗
수백 번 봐도 예뻐 oh 
何百回見ても綺麗 
내 눈엔 baby 네가 제일 예뻐
僕の目にはベイビー 君が一番綺麗
.................................................

※大体の意味で翻訳しているので元の歌詞と違う部分もあります。

냄새나는 여자/10cm


냄새나는 여자/10cm
においのする女/10cm

f:id:sumie2411:20150518001938j:image

화장을 지울 때 셔츠를 벗을 때
化粧を落とす時 シャツを脱ぐ時
코끝을 지나는 그대만의 냄새
鼻先を過ぎる 君だけのにおい

예쁘지도 않고 못나지도 않은
綺麗でもなくて 不細工でもない
밋밋한 얼굴의 그대만의 냄새
物足りない顔の 君だけのにおい
좋다 하기엔 넌 너무 짜릿해
良いって言うよりは 君にとてもぐっとくる
보고 싶지 않다가도 매일 나는 느끼네
会いたくなくても 毎日僕は感じるんだ
우 나도 몰래 너를 안은 채로
う~ 僕は密かに君を抱いたまま
풀썩 쓰러지게 돼
ぱたりと倒れそうになる

샤워를 마치고 머리를 만질 때
シャワーを終えて 髪を触る時
코끝을 맴도는 그대만의 냄새
鼻先を巡る 君だけのにおい

끌리지도 않고 질리지도 않는
惹かれもしないし 飽きもしない
밋밋한 매력의 그대만의 냄새
物足りない魅力の 君だけのにおい
싫다 하기엔 넌 너무 짜릿해
嫌いって言うよりは 君にとてもぐっとくる
보고 싶지 않다가도 매일 나는 느끼네
会いたくなくても毎日 僕は感じる

우 나도 몰래 너를 안은 채로
う~ 僕は密かに君を抱いたまま
풀썩 쓰러지게 돼
ぱたりと倒れそうになる
우우 나도 몰래 너를 안은 채로
うう~ 僕は密かに君を抱いたまま
덥썩 입맞추게 돼
かぶりとキスしてしまう

그대만의 냄새 우
君だけのにおい う~
그대만의 냄새 우
君だけのにおい う~
그대만의 냄새 우
君だけのにおい う~
참 좋은 냄새
とっても良いにおい
.................................................

※大体の意味で翻訳しているので元の歌詞と違う部分もあります。