ひとごと

韓国語の翻訳や日々のいろいろ

쓰담쓰담/10cm

なでなで/10cm

f:id:sumie2411:20150602214927j:image

알고 있지 오늘따라
分かってるでしょ 今日に限って
그대가 왜 이러는지
君がなんでこんななのか
얼굴은 빨개지고
顔は赤くなって
눈빛도 이상하고 집에 안가고
眼差しはおかしいし 家には帰らないし

가만있어 오늘 같은 밤을
じっとしてて 今日は一緒に夜を
내내 기다렸어
ずーっと待ってた
투박한 내 두 손에
ぶっきらぼうな僕の両手に
온몸을 맡겨줘요 할게 있어요
全身を委ねてくれ することがあるんだ

쓰담쓰담쓰담쓰담
なでなで なでなで
쓰담쓰담쓰담다담 해볼까요
なでなで してみようか
토닥토닥토닥토-닥
とんとん とんとん
토다닥디다리디독 해드릴까요
とんとん してあげようか
쓰잘데 없던 나의 손이
必要のなかった僕の手が
이런 용도일 줄이야
こんな用途なんだとは
외로워 미칠 때마다 불러줘요
寂しくておかしくなりそうになる度 呼んでね

맙소사 그대 (그대)
なんてことだ 君(君)
나의 귓가에 (귓가에)
僕の耳元に(耳元に)
들리는 목소리 난 다 알았어요
聴こえる声 僕は全部分かったんだ

tv를 보든 (뭘 보든)
テレビを見てても(何を見てても)
식사 중이든 (뭘 먹든)
食事中でも(何を食べてても)
운전 중이든 언제라도
運転中でも いつでも

쓰담쓰담쓰담쓰담
なでなで なでなで
쓰담쓰담쓰담다담 해볼까요
なでなで してみようか
토닥토닥토닥토닥
とんとん とんとん
토-다닥디다리디독 해드릴까요
とんとん してあげようか
쓰잘 데 없던 나의 손이
必要のなかった僕の手が
이런 용도일 줄이야
こんな用途だとは
외로워 미칠 때마다 불러줘요
寂しくておかしくなりそうになる度 呼んでね

쓰담쓰담쓰담쓰담
なでなで なでなで
쓰담쓰담쓰담다담 해볼까요
なでなで してみようか
토닥토닥토닥토닥
とんとん とんとん
토다닥디다리디독 해드릴까요
とんとん してあげようか
오갈 데 없던 나에게도
居場所な無かった僕にも
이런 날이 올 줄이야
こんな日がくるなんて
외로워 미칠 때마다
寂しくておかしくなりそうになる度
밤이 외로워 미칠 때마다
夜が寂しくておかしくなりそうになる度
그대 두 볼이 빨개질 때마다
君が両頬を赤くする度に
불러줘요
呼んでね
.................................................
 쓰담쓰담 と토닥토닥をどう訳すのがおしゃれかな~難しいㅠㅠなでなでってなんか残念な感じ...
ちなみに쓰담쓰담は最近出来た言葉らしいです~

※大体の意味で翻訳しているので元の歌詞と違う部分もあります。