널 사랑하지 않아/어반자카파 (Urban zakapa)
君を愛してない/アーバンザカパ
무슨 말을 할까
どんな話をしよう
어디서부터 어떻게
どこから どうやって
고개만 떨구는 나
うなだれたままの僕
그런 날 바라보는 너
そんな僕を見つめる 君
그 어색한 침묵
そんな気まずい沈黙
널 사랑하지 않아
君を愛してない
너도 알고 있겠지만
君も知ってるだろうけど
눈물 흘리는 너의 모습에도 내 마음
涙を流す君の姿にも 僕の心は
아프지가 않아
痛くない
널 사랑하지 않아
君を愛してない
다른 이유는 없어
他の理由はない
미안하다는 말도
ごめんっていう言葉も
용서해 달란 말도
許して欲しいって言葉も
하고 싶지 않아
言いたくない
그냥 그게 전부야
ただ それが全部なんだ
이게 내 진심인거야
これが僕の本心なんだ
널 사랑하지 않아
君を愛してない
널 사랑하지 않아
君を愛してない
널 사랑하지 않아
君を愛してない
너도 알고 있겠지만
君も知ってるだろうけど
눈물 흘리는 너의 모습에도 내 마음
涙を流す君の姿にも 僕の心は
아프지가 않아
痛くない
널 사랑하지 않아
君を愛してない
다른 이유는 없어
他の理由はない
미안하다는 말도
ごめんっていう言葉も
용서해 달란 말도 하고 싶지 않아
許して欲しいっていう言葉も言いたくない
그냥 그게 전부야
ただ それが全部なんだ
이제 내 진심인거야
もう これが僕の本心なんだ
널 사랑하지 않아
君を愛してない
널 사랑하지 않아
君を愛してない
널 사랑하지 않아
君を愛してない
다른 이유는 없어
他の理由はない
미안하다는 말도
ごめんっていう言葉も
용서해 달란 말도
許して欲しいっていう言葉も
하고 싶지 않아
言いたくない
그냥 그게 전부야
ただ それが全部なんだ
이게 내 진심인거야
これが僕の本心なんだ
널 사랑하지 않아
君を愛してない
널 사랑하지 않아
君を愛してない
大分利己的だけど、切なくて苦しくなる良い歌詞ですね...
スペースが分かりづらくてすみません。
.................................................
※大体の意味で翻訳しているので元の歌詞と違う部分もあります。